ИУК9 «Иностранные и русский языки»

Артеменко Ольга Александровна
Артеменко Ольга Александровна

заведующая кафедрой,
кандидат педагогических наук, доцент

artemenko.oa@bmstu.ru

Тел: +7 (4842) 70-24-19

Расположение кафедры:

ул. Университетский Городок, зд. 1/1, каб. 4.30, 4.31

Контактная информация:

Почтовый адрес: 248002, Калужская область, г.о. Город Калуга, г. Калуга, ул. Университетский Городок, зд. 1

+7 (991) 328-92-04, +7(4842) 70-24-18, вн. 74-18

iuk9@bmstu.ru

Обучение

Кафедра является общеобразовательной и осуществляет подготовку студентов и аспирантов Калужского филиала по русскому, русскому как иностранному, английскому, немецкому и французскому языкам.

Преподавание иностранных языков ведется в Калужском филиале филиале с 1959 года. Самостоятельная кафедра «Иностранные и русский языки» была создана в 1965 году. В 2011 году кафедра переименована в кафедру «Лингвистика». С 2018 года кафедра носит название «Иностранные и русский языки».

В настоящее время на кафедре ведется научно-исследовательская работа по ряду направлений:

  • «CALL (Computer Assisted Language Learning) и MALL (Mobile Assisted Language Learning) в неязыковом вузе» (ответственный — к.п.н., доцент Артеменко О.А.),
  • «Генеративный искусственный интеллект в методике преподавания иностранных языков» (ответственный — к.п.н., доцент Артеменко О.А.),
  • «Непрерывное само-регулируемое обучение в России и за рубежом» (ответственный — к.п.н., доцент Артеменко О.А.)
  • «Линводидактика в неязыковом Вузе» (ответственный — к.п.н., доцент Максимова Г..А.),
  • «Лингвистическая аргументология в педагогическом дискурсе» (ответственный — к.ф.н., доцент Белова Е.В.).

Ежегодно на кафедре проводится прием вступительных экзаменов и кандидатского минимума по иностранному языку, проходит также научно-практическая конференция аспирантов на английском языке по основным направлениям их исследований.

  • История кафедры
  • Дисциплины
  • Состав
  • Абитуриенту

Общеобразовательная кафедра иностранных языков была организована в 1959 году. Общее руководство кафедры осуществляла ст. преподаватель Мусихина Т.Б. Возглавляя кафедру с 1959 по 1972 год, она внесла большой вклад в подбор квалифицированных кадров, в создание учебно-методической и материально-технической базы кафедры, в том числе в оснащении кафедры первым лингафонным кабинетом - ЛУР-1 для самостоятельной работы студентов.

С открытием дневного отделения на кафедру пришли новые преподаватели, были созданы 2 секции английского и немецкого языков.

С 1972 г. по 1988 г. кафедру возглавляет к.п.н. Александров Д. Н. Создаётся 5 групп НИР для решения вопросов интенсификации учебного процесса в преподавании иностранных языков в условиях неязыкового вуза. Расширяется материально-техническая база-приобретается ещё одна лаборатория устной речи – ЛУР-2.

Эти две лаборатории не только дали возможность студентам вечернего и дневного отделения самостоятельно работать над иностранным языком на основе самоконтроля и самокоррекции, но и послужили хорошей базой для преподавателей кафедры в их научно-методической работе и последующих публикаций научных статей и тезисов в различных сборниках и журналах.

С 1979 года на кафедре проводился научный эксперимент по заданию Минвуза СССР. Активное участие в нём принимают преподаватели Сидоренко Л. Г., Батищева И. Р., Лопатина А. Я, Киричко Н. В. и др.

В эти же годы на кафедре создаются группы референтов-переводчиков, а затем и отдельное отделение по подготовке лучших студентов старших курсов к профессиональному переводу различной литературы, её реферированию и аннотированию. Одними из организаторов отделения были: Суднеева В. А. и Титова Л. В.

С 1973 года ответственной за секцию французского языка становится ст. преп. Бойко В. В., которая создаёт рабочие планы и методические пособия для обучения студентов французскому языку.

С 1988 г. по 2001 г. кафедрой заведовала ст. преп. Головатская Н.В. В методическом плане кафедра переходит к вопросу индивидуализации обучения иностранным языкам. По её инициативе вводится методика многоуровнего обучения студентов.

С 2001 года кафедру возглавляла к.ф.н. Власко Н.К.

С 2002-2003 учебного года на кафедре началась подготовка студентов по дополнительной профессиональной программе профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» (отв. ст. преп. Журавлёва И.В.). В 2004 году состоялся первый выпуск слушателей отделения.

Отделение «Подготовка переводчика в сфере профессиональной коммуникации»

С 1 сентября 2002 года кафедрой ведется подготовка специалистов на отделении «Подготовка переводчика в сфере профессиональной коммуникации» с выдачей дипломов установленного образца о профессиональной переподготовке с присвоением квалификации: переводчик в сфере профессиональной коммуникации. Программа рассчитана на лиц, имеющих и получающих высшее образование и желающих повысить свою квалификацию.

Нормативная трудоемкость дополнительной программы профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» по очной форме обучения составляет 1370 часов. Срок обучения – 1.5 года (три семестра).

Основные задачи курса состоят в том, чтобы подготовить специалистов в области специализированного перевода с целью повышения профессиональной квалификации выпускников технических вузов, выработать практические навыки профессионального (устного и письменного) перевода в сочетании с изучением теории языка и теории перевода, повысить уровень языковой коммуникативной компетенции, расширить и углубить знания о странах изучаемых языков, с целью повышения эффективности межкультурной коммуникации в сфере профессиональной деятельности.

Программа предназначена для тех, кто стремится повысить свою профессиональную компетенцию в области иностранных языков и получить дополнительную квалификацию, позволяющую сочетать свои специальные знания и переводческие навыки в сфере профессиональных интересов.

Образовательный минимум содержания программы профессиональной подготовки переводчика в сфере профессиональной коммуникации составляют следующие дисциплины:

  • введение в языкознание,
  • стилистика русского языка и культура речи,
  • основы теории английского языка,
  • практический курс английского языка,
  • теория перевода,
  • профессионально-ориентированный перевод,
  • деловая корреспонденция.

По окончании курса слушатели сдают итоговый квалификационный экзамен.

Выпускники отделения успешно применяют знания на практике. Они выполняют переводы для московских издательств, переводческих агентств, российских и международных компаний, проходят стажировки в США, Великобритании, Сингапуре, успешно сдают кандидатский минимум, принимают участие в научных конференциях на английском языке.

Курсы иностранных языков

При кафедре «Иностранные и русский языки» с 2003 года работают курсы иностранных языков (английский, немецкий, французский). На курсах занимаются студенты 1-6 курсов, бывшие выпускники, а также слушатели из других вузов, школ и предприятий города.

1 профессор:

  • Логинова Вера Викторовна;

4 доцента:

  • Артеменко Ольга Александровна,
  • Клименко Елена Васильевна,
  • Максимова Галина Александровна,
  • Белова Елена Витальевна;

7 старших преподавателей:

  • Береза Татьяна Витальевна,

  • Биленко Алла Федоровна,
  • Ермоленко Ольга Валерьевна,
  • Железнякова Светлана Николаевна,
  • Журавлева Ирина Васильевна,
  • Колотова Наталья Владимировна,
  • Тунанова Надежда Александровна;

4 ассистента:

  • Никитичева Юлия Владимировна,

  • Гаврикова Любовь Геннадьевна,
  • Полякова Кира Александровна,

  • Хорпякова Юлия Владимировна.

Уважаемый абитуриент!

Обучение в КФ МГТУ им. Н.Э. Баумана позволяет Вам существенно расширить и развить Ваши таланты и способности. На кафедре «Иностранные и русский языки» организованы курсы по изучению английского и немецкого языков.

На курсах по изучению английского языка работают группы 6-ти уровней:

  • для начинающих – уровень Elementary (продолжительность: 128 часов – 9 месяцев)
  • для продолжающих (разговорный английский) (продолжительность: 80 часов, 5 месяцев)
  • I уровень – Pre-Intermediate
  • II уровень – Intermediate
  • III уровень – Upper Intermediate
  • IV уровень – Advanced
  • по изучению грамматики (продолжительность: 40 часов, 2,5 месяца)

На курсах по изучению немецкого языка работают курсы 3-х уровней:

  • для начинающих (продолжительность: 128 часов, 9 месяцев)
  • для продолжающих (продолжительность: 80 часов, 5 месяцев)
  • I уровень
  • II уровень

Занятия на курсах ведут высококвалифицированные преподаватели кафедры.

Количество слушателей в группе — 10 человек. Занятия начинаются по мере их комплектования.

На занятиях используются аутентичные аудиозаписи, а также учебники зарубежных издательств (Oxford University Press, Cambridge University Press и т. д.).

По окончании курсов, при условии успешной сдачи зачета, слушатели получают сертификаты установленного образца.

Полезные ресурсы